Chambao - Duende del Sur
Con subtítulos para los que os guste aprenderos la letra .
Con subtítulos para los que os guste aprenderos la letra .
Nubla es la vertiente personal y sonora de Luciana Carlevaro. Una barcelonesa de raíces multiculturales que ha decidido dar rienda suelta a sus sentimientos en forma de disco. Acostumbrada a participar en proyectos de naturaleza variada, entre sus trabajos podemos encontrar desde letras y músicas para piezas de teatro y televisión, hasta colaboraciones vocales con Ojos de Brujo y con algunos de los experimentos visuales de La Fura dels Baus.
La necesidad vital de Carlevaro para dar salida a todo el material que venía creando bajo el nombre de Nubla provoca que en el año 2003 comience a gestarse Voayeur. Toda una amalgama de influencias tales como el hip hop, los sonidos cálidos de la brasileña Bebel Gilberto o las atmósferas opresivas de Portishead. La producción corre a cargo de Dani Macaco. Además el primer trabajo de Nubla cuenta con toda una tribu de ilustres colaboradores puntuales Yarah Bravo (Mc del Dj Vadim), Jules Bikôkô (Macaco) o Helios (7 Notas 7 Colores).
El disco se abre con "Malquerida" un grito sosegado y hermoso contra el rechazo. En temas como "Nube Negrita", "Al agua" o "Agujitas" Luciana Carlevaro juega con la experimentación de sonidos, voces y palabras dejando patente su gusto por los ambientes húmedos. La revisión de "Tigresa", un tema del maestro Caetano Veloso, es una de las sorpresas agradables que esconde el disco. En definitiva, diez canciones repletas de pianos, samplers, contrabajos, scratch y unas letras intimistas y mordaces que rayan con la poesía. Para acabar un consejo (como bien se especifica en el curioso libreto que acompaña al disco): Se recomienda especialmente la audición con auriculares.
Antonio Orozco y Pedro Javier Hermosilla, creo que vale la pena . . .
El año en que yo nacía Bob Dylan cantaba esta canción profética.
Oh, where have you been, my blue-eyed son?
Oh, where have you been, my darling young one?
I've stumbled on the side of twelve misty mountains,
I've walked and I've crawled on six crooked highways,
I've stepped in the middle of seven sad forests,
I've been out in front of a dozen dead oceans,
I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,
And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, and it's a hard,
And it's a hard rain's a-gonna fall.
Oh, what did you see, my blue-eyed son?
Oh, what did you see, my darling young one?
I saw a newborn baby with wild wolves all around it
I saw a highway of diamonds with nobody on it,
I saw a black branch with blood that kept drippin',
I saw a room full of men with their hammers a-bleedin',
I saw a white ladder all covered with water,
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken,
I saw guns and sharp swords in the hands of young children,
And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
And it's a hard rain's a-gonna fall.
And what did you hear, my blue-eyed son?
And what did you hear, my darling young one?
I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin',
Heard the roar of a wave that could drown the whole world,
Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin',
Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin',
Heard one person starve, I heard many people laughin',
Heard the song of a poet who died in the gutter,
Heard the sound of a clown who cried in the alley,
And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
And it's a hard rain's a-gonna fall.
Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
Who did you meet, my darling young one?
I met a young child beside a dead pony,
I met a white man who walked a black dog,
I met a young woman whose body was burning,
I met a young girl, she gave me a rainbow,
I met one man who was wounded in love,
I met another man who was wounded with hatred,
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.
Oh, what'll you do now, my blue-eyed son?
Oh, what'll you do now, my darling young one?
I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin',
I'll walk to the depths of the deepest black forest,
Where the people are many and their hands are all empty,
Where the pellets of poison are flooding their waters,
Where the home in the valley meets the damp dirty prison,
Where the executioner's face is always well hidden,
Where hunger is ugly, where souls are forgotten,
Where black is the color, where none is the number,
And I'll tell it and think it and speak it and breathe it,
And reflect it from the mountain so all souls can see it,
Then I'll stand on the ocean until I start sinkin',
But I'll know my song well before I start singin',
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.
![]()
Todo individuo tiene derecho a la vida, a la libertad y a la seguridad de su persona.
1. Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
2. Además, no se hará distinción alguna fundada en la condición política, jurídica o internacional del país o territorio de cuya jurisdicción dependa una persona, tanto si se trata de un país independiente, como de un territorio bajo administración fiduciaria, no autónomo o sometido a cualquier otra limitación de soberanía.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
Suscríbete al Feed RSS ![]()
También puedes suscribirte directamente con alguno de los siguientes enlaces: